Кілька тижнів тому ми писали про те, що біля берегів Тасманії вдалося врятувати лише 32 дельфінів із 230, а тепер масова загибель тварин сталася в Новій Зеландії. Місцева влада повідомляє, що 477 гринд (Globicephala melas) загинули, викинувшись на берег на двох пляжах Нової Зеландії останніми днями.
Жодного з викинутих дельфінів не вдалося врятувати, і всі вони або загинули природним шляхом, або зазнали евтаназії, − заявив інформаційному агентству AP Дарен Гровер, генеральний директор некомерційної організації Project Jonah, яка допомагає рятувати китів.
Дельфінів викинуло на берег на островах Чатем, де проживає близько 600 людей, приблизно за 800 кілометрів (500 миль) на схід від головних островів Нової Зеландії.
За даними Міністерства навколишнього середовища, 232 дельфіни викинулися на берег біля пляжу Тупуангі в п’ятницю, а ще 245 – у затоці Вейхер у понеділок. Цей інцидент стався через два тижні після того, як близько 200 гринд загинули в Австралії. А саме після того, як їх викинуло на берег на віддаленому пляжі Тасманії.
„Хоча це природні явища, вони все одно сумні та важкі для помічників”, – констатували в Міністерстві навколишнього середовища.
Гровер розповів, що через віддалене розташування та присутність акул вони не змогли мобілізувати волонтерів, щоб повернути дельфінів у воду, як це робили в минулому.
„На островах Чатем через ризик нападу акул як на людей, так і на дельфінів ми не можемо рятувати тварин, тому в нас не було іншого вибору, як усипити їх”, − каже Дейв Лундквіст, морський радник департаменту.
A rescue mission will get underway tomorrow morning at Macquarie Heads near Strahan to save as many stranded whales as possible. More than 250 pilot whales have been stuck in shallow waters in the harbour since early this morning @7tasnews@7NewsAustraliapic.twitter.com/CUcni566jh
“У Новій Зеландії п’ятеро людей загинули в результаті ймовірного зіткнення з китом, коли їхній човен перекинувся. Ще шістьох людей на борту вдалося врятувати”, – йдеться у повідомленні.
Зазначається, що під час аварії на борту човна перебували 11 людей, і шістьох з них вдалося благополучно повернути на берег.
Аварія сталася сьогодні вранці біля Південного Острову Нової Зеландії Кайкура.
За попередньою інформацією, це начебто був рибальський човен, і його пасажири, ймовірно, ловили рибу. Але, за даними ЗМІ, це була група спостерігачів за птахами.
Варто зазначити, що Кайкура є також популярним місцем для спостереження за китами.
Різні компанії пропонують прогулянки на човні та гелікоптерні тури, щоб туристи могли наблизитися до китів, дельфінів та інших морських мешканців.
#CROATIA RAIL CATASTROPHY near NOVSKA - PAX train went thru red light with 100 km/h speed hitting cargo train which was standing in the station. Number of victims is rising. 5 government ministers onsite including PM Plenković. All emergency teams onsite. pic.twitter.com/VGa85uRWtP
⚡️UN: At least 6,826 civilians killed by Russia's war against Ukraine.
According to the United Nations human rights agency, Russia's war against Ukraine has killed at least 6,826 civilians and injured at least 10,769 from Feb. 24 through Dec. 19.
BREAKING: Passengers onboard an Aeromexico flight duck for cover after it was shot at in Culiacan, Mexico. At least one bullet hit the fuselage in the moments after El Chapo's son was captured. pic.twitter.com/HYPYDF58xX
Quema de vehículos, balaceras y bloqueos, así se vive la situación en Culiacán, #Sinaloa, tras la detención de #OvidioGuzmán, uno de los principales productores y distribuidores de fentanilo y uno de los líderes del Cártel de Sinaloa. El gobierno pide a ciudadanos no salir. pic.twitter.com/Ifmp4uiTfm
An #Aeromexico Connect Embraer 190 and a #Mexico Air Force #FAM Boeing 737 (serial 3526) were hit by gunfire during violent incidents near the #Culiacan International Airport, this in the wake of the capture of El Chapo Guzmán's son, Ovidio Guzmán. pic.twitter.com/L21o43IybV
— The Latin American Aviation Historical Society (@The_LAAHS) January 5, 2023
Eight people are killed when a gas tanker exploded in a residential area in Boksburg,Johannesburg on Saturday morning. The driver of the truck, which belongs to LP Gas, drove under a low-lying bridge, scraping the top of the vehicle. This is suspected to have caused the explosion pic.twitter.com/ycAa5uS5o8
?? | URGENTE: Helicóptero del Ejército de Colombia, que cumplía labores de abastecimiento, se precipitó en Quibdó. El presidente Petro ordenó a las autoridades "desplazarse a la zona para atender la emergencia e investigar las causas de lo sucedido". pic.twitter.com/LonsEGRDP6
Colombia ?? An Army helicopter crashed this Sunday in the La Playita neighborhood, in the city of Quibdó, capital of the Chocó department, leaving at least four people dead. The governor in charge of Chocó, Farlin Perea Rentería, sent a message of solidarity "to the relatives pic.twitter.com/iC9tOrspwj
?#BREAKING: A Massive and Deadly Tornado has left a Trail of Catastrophic damage with multiple homes and businesses completely leveled ⁰⁰?#Matador | #Texas ⁰Currently, several emergency crews and agencies are en route to the town of Matador, Texas, following a massive and… pic.twitter.com/oZjYiG5qtg
At least sixteen people have died, and ten others were injured in a landslide in Pekalongan, Central Java, Indonesia, according to an official from the country’s disaster mitigation agency on Tuesday.pic.twitter.com/7rZWwITEFc
Pained by the stampede in Tirupati, Andhra Pradesh. My thoughts are with those who have lost their near and dear ones. I pray that the injured recover soon. The AP Government is providing all possible assistance to those affected: PM @narendramodi
На Південному острові Нової Зеландії вже третю добу йдуть сильні дощі, через що сотні людей були змушені покинути свої домівки. Опади призвели також до перекриття доріг, закриття шкіл та виникнення зсувів.
Після кількох тижнів несприятливої погоди дощ лише погіршив умови і без того вологого клімату Нової Зеландії. Експерти пояснюють надмірну для цього сезону кількість опадів вузьким потоком водяної пари, або «атмосферною рікою», яка проходить над країною, повідомляє Reuters.
За даними метеорологічної служби, на півночі Південного острова за останню добу випало понад 300 мм опадів. Були оголошені попередження про сильні дощі на заході Південного острова та півночі Північного.
You're looking at a loop of one of New Zealand's strongest August atmospheric rivers on record.
Extreme rain in the coming days will bring flooding, slips & the potential for South Island communities to be cut off.
У місті Нельсон на Південному острові з полудня вівторка випало 106 мм опадів, що значно перевищує середньомісячний показник у серпні – 80 мм.
На півночі Нової Зеландії попередження про значні опади оголосили в найбільшому місті країни Окленді.
За даними влади, у Нельсоні з населенням понад 50 тисяч людей евакуювали мешканців більше 230 будинків, були закриті громадські установи та перекриті дороги. На вебсайті міськради попереджають, що продовження опадів може спричинити подальші зсуви, повені та евакуацію.
Мер Нельсона Рейчел Різ у телеефірі повідомила, що інфраструктура міста зазнала серйозних випробувань. За її словами, найбільше проблем виникло вночі через розливи нечистот.
На західному узбережжі острова окружна рада Буллера заявила, що 160 раніше евакуйованих жителів повернулися до своїх домівок, щоб оцінити збитки. Там також попередили, що можливі подальші опади.
У Новій Зеландії родина придбала на складі закинутих речей валізу, в якій виявила людські останки.
Про це пише BBC.
Інцидент трапився у Південному Окленді. Родина пішла на склад та придбала причіп із закинутими товарами, включно з валізами, у місцевої складської компанії. Повернувшись додому, вони почали розпаковувати речі і в одній із валіз виявили останки людини.
Сусіди цієї сімʼї також повідомили про «огидний запах», який виходив з їхнього помешкання до прибуття поліції. Один із сусідів, колишній працівник крематорію, сказав, що відразу впізнав цей запах. Новозеландська поліція почала розслідування за цим фактом.
Новозеландці помирають від COVID-19 рекордними темпами. Країна бореться з новою хвилею штаму Omicron, який особливо вражає населення похилого віку.
Про це пише Reuters.
За даними МОЗ країни, за сім днів до 16 липня кількість смертей від вірусу досягла 151, порівняно зі 115 в найгірший тиждень попередньої хвилі в березні. За останні 24 години від COVID померли 26 осіб, у віці старше 60 років, йдеться в заяві міністерства в п’ятницю.
Підваріант Omicron BA.5 є рушійною силою поточної хвилі в Новій Зеландії, в якій проживає 5,1 мільйона людей. За останні сім днів було зареєстровано 64 780 активних випадків, хоча влада каже, що про багато інфекцій не повідомляється.
Колись Нова Зеландія вважалася взірцем для запобігання інфекції COVID, завдяки швидкій реакції Нової Зеландії на пандемію та її географічній ізоляції до кінця минулого року вона практично не страждала від вірусу.
Цього року уряд відмовився від своєї політики нульового COVID, коли населення було значною мірою вакциновано. З того часу вірусу дозволили поширюватися.
Відділення невідкладної допомоги, лікарі загальної практики та медичні центри перебувають під навантаженням. Однак дані Міністерства охорони здоров’я показують, що рівні госпіталізації залишаються нижчими за ті, які спостерігалися під час березневого піку.
Уряд чинить опір тиску деяких лікарів, які вимагають відновити обмеження на публічні збори або зобов’язати носити маски в школах.
Проте глава міністерства освіти Іона Холстед заявила в четвер, що міністерство рекомендувало школам забезпечити носіння масок настільки, наскільки це практично можливо, коли діти повернуться з канікул наступного тижня.
Згодом океанологи, що займаються дослідженням регіону Нової Зеландії пояснили, що морських мешканців викинуло на берег через занадто високу температуру води для них. За словами вчених, причиною цього може бути глобальне потепління.
Як зазначається, „кладовище” морських молюсків виявив місцевий мешканець Брендон Фернюсон та опублікував відео у мережі.
„Смерділо мертвими морепродуктами, які гниють. Більшу частину раковин вже виїли чайки і інші тварини, але там ще залишилися сотні цілих мідій — мертвих або таких, що помирали”, — розповів очевидець місцевим ЗМІ.
„Води Нової Зеландії працюють як губка. Вони поглинають більше вуглекислого газу, ніж наші ліси і значно більше, ніж можуть переробити. І чим теплішою стає вода, тим менше вона може поглинати парникові гази, вміст яких росте в атмосфері і впливає на зміни клімату”, — наголосив міністр з питань охорони навколишнього середовища Вікі Робертсон.